
ชินจัง x คาซาม่าคุง ตอนโต แอร๊ยยย!!!!
คาซาม่า โทรุ (คาซาม่าคุง) เด็กชายผู้เพอร์เฟค หัวดี
ชอบวางท่า มักจะโดนชินจังพาเหวอ รวมถึงโดนชินจังเล่นมุข Y
(ความสัมพันธ์แบบชาย-ชาย)อยู่บ่อยๆ แต่เบื้องหลังนั้น
เขาชื่นชอบการ์ตูนออกแนวผู้หญิงๆ
แถมเคยแต่งชุดคอสเพลย์เป็นเด็กผู้หญิงมาแล้ว
รู้มั๊ยใช่ว่า ........
- หนังสือการ์ตูนชินจังฉบับญี่ปุ่น จะเล่มบางกว่าของไทย คือ 3 เล่มของฉบับญี่ปุ่นจะเท่ากับ 2 เล่มของบ้านเรา
- ที่ญี่ปุ่นจัดเรตให้เรื่องนี้เป็นการ์ตูนสำหรับผู้ใหญ่
- ชื่อ "ฟุตาบะ" โรงเรียนของชินจัง มาจากชื่อสนพ.ฟุตาบาชะ ที่ตีพิมพ์การ์ตูนชินจัง ซึ่งเรียกชื่อนี้เฉพาะเวอร์ชั่นอนิเมเท่านั้น ส่วนในเวอร์ชั่นมังงะ เรียก รร.อนุบาลแอ็คชั่น ซึ่งมาจากหนังสือการ์ตูนรายสัปดาห์ที่ลงตีพิมพ์ชินจัง (พอแปลไทยเลยกลายเป็น รร.อนุบาลบูม ซะเลย)
- นามสกุลของครูใหญ่กับภรรยาของครูใหญ่โรงเรียนอนุบาลบูม มาจาก ทาคาคุระ เก็น นักแสดงชาวญี่ปุ่นที่คุ้นเคยในบทบาทของยากูซ่า
- เล่ม 11 ของไทย มีหน้า "คำชี้แจงจากบก." (อยู่หลังหน้าปก หากเป็นเล่มที่ตีพิมพ์ครั้งแรกๆ) เกี่ยวกับพฤติกรรมการแสดงออกของชินจัง ซึ่งแนะนำให้ผู้ปกครองใช้วิจารณญาณในการแนะนำบุตรหลาน เยาวชนที่อ่านเรื่องนี้ รวมถึงสาเหตุที่ต้องพิมพ์ให้เป็นไปตามภาษาพูดของเด็กๆ
- แรกเริ่มเดิมที ช่อง 9 เคยคิดจะฉายชินจังเหมือนกัน โดยอ้างอิงจากคำพูดของน้าต๋อย จากรายการ "โลกของเด็ก" เมื่อสมัยก่อน ในช่วงแนะนำการ์ตูน (แต่ไปๆมาๆ ออกฉายทางช่อง 3 ไปซะงั้น)
- ขนมช็อคโกบีที่ชินจังชอบทาน ก็เคยออกวางขายจริงๆที่ประเทศญี่ปุ่น
- ที่ญี่ปุ่นจัดเรตให้เรื่องนี้เป็นการ์ตูนสำหรับผู้ใหญ่
- ชื่อ "ฟุตาบะ" โรงเรียนของชินจัง มาจากชื่อสนพ.ฟุตาบาชะ ที่ตีพิมพ์การ์ตูนชินจัง ซึ่งเรียกชื่อนี้เฉพาะเวอร์ชั่นอนิเมเท่านั้น ส่วนในเวอร์ชั่นมังงะ เรียก รร.อนุบาลแอ็คชั่น ซึ่งมาจากหนังสือการ์ตูนรายสัปดาห์ที่ลงตีพิมพ์ชินจัง (พอแปลไทยเลยกลายเป็น รร.อนุบาลบูม ซะเลย)
- นามสกุลของครูใหญ่กับภรรยาของครูใหญ่โรงเรียนอนุบาลบูม มาจาก ทาคาคุระ เก็น นักแสดงชาวญี่ปุ่นที่คุ้นเคยในบทบาทของยากูซ่า
- เล่ม 11 ของไทย มีหน้า "คำชี้แจงจากบก." (อยู่หลังหน้าปก หากเป็นเล่มที่ตีพิมพ์ครั้งแรกๆ) เกี่ยวกับพฤติกรรมการแสดงออกของชินจัง ซึ่งแนะนำให้ผู้ปกครองใช้วิจารณญาณในการแนะนำบุตรหลาน เยาวชนที่อ่านเรื่องนี้ รวมถึงสาเหตุที่ต้องพิมพ์ให้เป็นไปตามภาษาพูดของเด็กๆ
- แรกเริ่มเดิมที ช่อง 9 เคยคิดจะฉายชินจังเหมือนกัน โดยอ้างอิงจากคำพูดของน้าต๋อย จากรายการ "โลกของเด็ก" เมื่อสมัยก่อน ในช่วงแนะนำการ์ตูน (แต่ไปๆมาๆ ออกฉายทางช่อง 3 ไปซะงั้น)
- ขนมช็อคโกบีที่ชินจังชอบทาน ก็เคยออกวางขายจริงๆที่ประเทศญี่ปุ่น
ทำไมหลายคนถึงโปรดปรานชินจัง
แม้ว่าบรรดาผู้หลักผู้ใหญ่
บ้านเราส่วนใหญ่ไม่ปลื้มกับชินจัง ออกไปทางต่อต้านซะด้วยซ้ำ แต่โดยรวมแล้ว
ชินจัง กลายเป็นตัวการ์ตูนที่หลายคนโปรดปราน
ส่วนหนึ่งก็มาจากนิสัยที่เกินกว่าเด็กอย่างเป็นเอกลักษณ์ของชินจัง
ที่กลายเป็นจุดสนใจให้ได้กระตุ้นต่อมฮาให้พวกเราได้หัวเราะกับมุขตลกอัน
เพี้ยนๆที่เกิดจากการกระทำทั้งตั้งใจและไม่ตั้งใจของชินจัง
ที่มักสร้างความปั่นป่วนให้กับคนอื่นๆมาแล้ว
มุขตลกอันบ้าๆบอที่เกิดจากความคิดของคนแต่ง
รวมไปถึงคาแร็คเตอร์ตัวละครในเรื่องก็เด่นเป็นเอกลักษณ์จนทำให้ผู้ชมจำได้
ติดตา และขำ อย่าง ฮิโรชิ คุณพ่อของชินจังที่เป็นมนุษย์เงินเดือน
แต่เท้าเหม็น และ เจ้าชู้ มิซาเอะ คุณแม่ของชินจังที่ชอบของหรู ขี้งก
ขี้ยั๊ว และมักจะมีท่าลงโทษชินจังแบบพิสดารหลายท่า เพื่อนของชินจังอย่าง
คาซาม่า หนุ่มน้อยขี้เก็ก สำอางค์ เนเน่ สาวน้อยที่ชอบเล่นบทละครน้ำเน่า
มาซาโอะ เด็กขี้แย โบจัง เด่นตรงน้ำมูกและหน้าตายสุดๆ รวมไปถึง
เหล่าคุณครูของชินจังที่เป็นตัวละครที่สร้างสีสันให้กับเรื่องนี้อีกเช่นกัน
และส่วนหนึ่งที่บ้านเราได้อ่านชินจังจนขำท้องแข็ง
ส่วนหนึ่งก็ต้องยกเครดิตให้กับผู้แปลฉบับภาษาไทย
ที่สามารถแปลมุขวัฒนธรรมของเขาให้นักอ่านบ้านเราเข้าใจได้
รวมถึงมีการแปลชื่อตัวละครบางตัวให้เราเรียกกันได้ง่ายๆด้วย
แม้ว่าชินจังจะเป็นการ์ตูนที่หาสาระแทบไม่ ได้ หรือ ไม่เหมาะสำหรับเด็ก ในสายตาของใครหลายคน แต่จริงๆแล้วชินจังนั้นก็มีอยู่หลายตอนที่แอบซึ้งอยู่บ้าง โดยเฉพาะตอนที่พ่อและแม่ของชินจังทะเลาะกันจนครอบครัวนั้นจะแตกอยู่แล้ว แต่ชินจังก็กลายเป็นคนที่ทำให้พ่อและแม่กลับมาเข้าใจกันได้(ทั้งๆที่ชินจัง เป็นต้นเหตุ ของความวุ่นวาย) ตอนแข่งกีฬาสี ชินจังไม่สนใจกับชัยชนะ แต่กลับไปช่วยมาซาโอะที่หกล้มให้เข้าเส้นชัยด้วยกัน และคนอื่นๆก็ได้รับแรงบันดาลใจจากชินจังทำให้กล้าที่จะทำสิ่งต่างๆ เป็นต้น รวมไปถึงเรื่องนี้ยังได้ส่งเสริมความรักความอบอุ่นระหว่างคนในครอบครัว แม้ว่าครอบครัวโนะฮาร่าจะเกิดเรื่องวุ่นวาย ผิดใจกัน ทะเลาะกันบ่อยก็ตาม แต่สุดท้ายก็ลงเอยกันได้ด้วยดี
จากความดังของชินจังที่ฉายทางช่อง3นั่นเอง ทำให้เนชั่นฯไม่รอช้าที่จะนำชินจังจอมแก่นในรูปแบบหนังสือการ์ตูนมาตีพิมพ์ โดยชินจังแบบหนังสือการ์ตูนนั้น จะแปลไทยได้อรรถรสแบบเด็กๆ และฉบับหนังสือการ์ตูนก็ขายดีมากเสียด้วย จากนั้นอีก2ปี ทางช่อง3ก็ได้นำ มารุโกะจอมกวนมาฉาย และก็ได้รับความนิยมพอๆกันด้วย จนทางบริษัท เทโรต้องจัดทำเพลงแปลภาษาไทยให้กับการ์ตูนทั้ง2เรื่อง แถมเพลงก็ฮิตติดปากซะด้วย จนปฏิเสธไม่ได้ว่า ช่วงนั้น ชินจังนั้นกระแสแรงจริงๆ
ส่วนที่ญี่ปุ่น ชินจังยังได้รับความนิยมเรื่อยๆมิเสื่อมคลาย แม้ว่ากระแสอาจไม่หวือหวามากนัก เห็นได้จากฉบับภาพยนตร์อนิเมที่ยังออกมาเรื่อยๆ(ตอนนี้มีทั้งหมด 16 ตอน) รวมไปถึงชินจังยังถูกนำไปทำเป็นสินค้าหลายอย่าง เช่น ขนมช็อคโกบี,เสื้อผ้า,หนังสือเรียน และ สวนสนุกในร่ม ตั้งอยู่ ณ กรุงโตเกียว
จาก http://www.kartoon-discovery.com
แม้ว่าชินจังจะเป็นการ์ตูนที่หาสาระแทบไม่ ได้ หรือ ไม่เหมาะสำหรับเด็ก ในสายตาของใครหลายคน แต่จริงๆแล้วชินจังนั้นก็มีอยู่หลายตอนที่แอบซึ้งอยู่บ้าง โดยเฉพาะตอนที่พ่อและแม่ของชินจังทะเลาะกันจนครอบครัวนั้นจะแตกอยู่แล้ว แต่ชินจังก็กลายเป็นคนที่ทำให้พ่อและแม่กลับมาเข้าใจกันได้(ทั้งๆที่ชินจัง เป็นต้นเหตุ ของความวุ่นวาย) ตอนแข่งกีฬาสี ชินจังไม่สนใจกับชัยชนะ แต่กลับไปช่วยมาซาโอะที่หกล้มให้เข้าเส้นชัยด้วยกัน และคนอื่นๆก็ได้รับแรงบันดาลใจจากชินจังทำให้กล้าที่จะทำสิ่งต่างๆ เป็นต้น รวมไปถึงเรื่องนี้ยังได้ส่งเสริมความรักความอบอุ่นระหว่างคนในครอบครัว แม้ว่าครอบครัวโนะฮาร่าจะเกิดเรื่องวุ่นวาย ผิดใจกัน ทะเลาะกันบ่อยก็ตาม แต่สุดท้ายก็ลงเอยกันได้ด้วยดี
จากความดังของชินจังที่ฉายทางช่อง3นั่นเอง ทำให้เนชั่นฯไม่รอช้าที่จะนำชินจังจอมแก่นในรูปแบบหนังสือการ์ตูนมาตีพิมพ์ โดยชินจังแบบหนังสือการ์ตูนนั้น จะแปลไทยได้อรรถรสแบบเด็กๆ และฉบับหนังสือการ์ตูนก็ขายดีมากเสียด้วย จากนั้นอีก2ปี ทางช่อง3ก็ได้นำ มารุโกะจอมกวนมาฉาย และก็ได้รับความนิยมพอๆกันด้วย จนทางบริษัท เทโรต้องจัดทำเพลงแปลภาษาไทยให้กับการ์ตูนทั้ง2เรื่อง แถมเพลงก็ฮิตติดปากซะด้วย จนปฏิเสธไม่ได้ว่า ช่วงนั้น ชินจังนั้นกระแสแรงจริงๆ
ส่วนที่ญี่ปุ่น ชินจังยังได้รับความนิยมเรื่อยๆมิเสื่อมคลาย แม้ว่ากระแสอาจไม่หวือหวามากนัก เห็นได้จากฉบับภาพยนตร์อนิเมที่ยังออกมาเรื่อยๆ(ตอนนี้มีทั้งหมด 16 ตอน) รวมไปถึงชินจังยังถูกนำไปทำเป็นสินค้าหลายอย่าง เช่น ขนมช็อคโกบี,เสื้อผ้า,หนังสือเรียน และ สวนสนุกในร่ม ตั้งอยู่ ณ กรุงโตเกียว
จาก http://www.kartoon-discovery.com
โนะฮาร่า มิซาเอะ คุณแม่สุดแกร่งของชินจัง เป็นแม่บ้านช่างเม้าท์ ขี้ยั๊วะ ขี้โมโห ขี้ตืด ที่ต้อง ทนการใช้ชีวิต ... โนะฮาร่า ฮิโรชิ คุณพ่อของชินจัง เป็นพนักงานบริษัทที่ตรากตรำทำงาน หนัก ...
www.gangtoon.com/gangstory/character11.html
เพลง Crayon ชินจัง - Ora Wa Ninkimono · เพลง Crayon ชินจัง Doshite · เพลง Crayon ชินจัง tsukiakari funwari · เพลง ชินจัง La Cancion De Shin Chan · เพลง ...
music-toon.blogspot.com/2007/11/crayon-shinchan-doshite.html